-
- 金姬散步者
- 加入时间:2009年09月10日
-
指导专家
- 译文:3 投稿积分:40 读者:1300
- 语言能力:
- 擅长领域:
女 30代 朝鮮族 日 韓 英 中4カ国語間の翻訳家 中学校 高校 大学時代は日本在住 IT 社会関連資料の翻訳が専門
中国版グラミン銀行の雲南での試みは非常にやりがいがある
金姬 发表于 2010-11-22阅读(383) 评论(0)
慌ただしく新労働契約法を改正せべからず
金姬 发表于 2010-11-21阅读(437) 评论(0)
マイカーにおける買い換えの情熱と持ち主の若年層化
金姬 发表于 2010-11-21阅读(478) 评论(0)

最新评论
外国人看護士→外国人护士:汉语的习惯说法应该是[外国护士]或[外籍护士]吧。
-- 金姬 对 采用外籍护士——大胆推进“人的对外开放” 的评论
ゼロ金利であってもなお日本人の貯蓄率は非常に高い→日本人就算无息存款存款率也特别高→即使零利率日本人的储蓄率也特别高
-- 金姬 对 日本人强烈的危机意识源于何处? 的评论
通報を受けた公安局→接到通报的公安局→接到报案的公安局:日语中「警察に通報する」是[向警方报案]的意思。
-- 金姬 对 造谣中国受到核辐射污染并引发各地囤积食盐风波的犯罪嫌疑人已被逮捕 的评论
他们的鞋子都是鞋尖朝家的外侧放置的→他们的鞋子平时都是鞋尖朝外放置的
-- 金姬 对 解读日本人为何有危机意识 的评论
空港の温泉に入ったことはありますか→你有在机场泡过温泉吗?:如果是语文老师这句话肯定改成[你在机场泡过温泉吗?]。另外,根据原意译成[你泡过机场的温泉吗?]如何啊?
-- 金姬 对 在日本机场体会江户风情 的评论