塔可翻译工作室http://www.cnposts.com/Member/54.aspx


塔可奔跑者
加入时间:2009年09月10日
译文:35 投稿积分:540 读者:16339
  • 语言能力:
  • 擅长领域:
大学院生 「上には上がある」をモットーに、一歩一歩進んでいきたい

最新评论

我所参加的项目

近期译作

  • 公民社会と公民素質

    塔可 发表于 2012-05-06阅读(444) 评论(0)

    中国へ行けば、中国の国際化が進んでいる風景をいくつか見かける。聳えている高層ビル、派手なデコレーションの商店、広い大通り、後を絶たない国際活動やシンポジウムなどがその証である。

  • 大学生における就職難――その原因および対策

    塔可 发表于 2012-04-26阅读(367) 评论(0)

    業を間近に控えている大学生にとって、今年の冬は例年よりも寒く感じるだろう。というのは、大学生の就職難はもはや油断できない大きな社会問題になってきている。90年代の後半からこの問題は浮上し、社会全体の物議をかもすようになってきた。

  • 自動車大国になりつつある中国では交通安全は夢か

    塔可 发表于 2011-05-04阅读(797) 评论(0)

    中国では、交通事故における死亡者数が年間10万人を超えたという。世界自動車総数の2%しか占めていない中国だが、交通事故で命を落とした人が年間10万人強と全世界の交通事故死亡者数の約20%だということはなんと皮肉なのだろう。

  • 広告が載った学校の制服から考えたこと

    塔可 发表于 2011-01-13阅读(399) 评论(0)

    50元(約750円)で買った学校の制服の後ろに書いてある「恒大建設資材市場」という大きな文字を見て保護者の李さんはなかなか納得できない。

  • 薬品/酒類コマーシャルに子供の姿をなくせ!

    塔可 发表于 2010-12-27阅读(1349) 评论(0)

     3月14日、中国広告協会は青少年や児童の心身健康に悪影響を与えかねないコマーシャルを社会全体共同で粛正しようと提唱し、児童が現れるコマーシャルに関する自律規則を制定し、年内に完成する見込みだと明かした。