首页 » 日译中 » 思想 » 心にもっと大きなコップを与えよう

标题:心にもっと大きなコップを与えよう

  • 小宅女 散步者
  • 加入时间:2009-9-19 19:55:45 积分:50

本文于 2010-12-18 20:32 提交 | 评分:20 | 已有 771 人浏览

  • 文章摘要:その主旨は人間としては自慢してはいけないことを教えてくれるとのことだと思う。だから、先生が述べ終わり次第に、私は「もし人生にもっと大きなコップを与えたら、どうなるか」と自分の見方を述べた。
  • 文章分类:思想
  • 文章语言:日文
  • 文章标签:

【翻訳者】小宅女 日本語専攻 E-mail gege_xiaojing@163.com 
 
 
 年初、新入社員のトレーニングに参加したことがある。先生はこんな人々によく知られている物語を述べてくれた:北宋時代の大詩人だった蘇轼が官員をした時に実績があったのに名詞のほうは遥かに佛印を下回ると思われる。ある日、蘇轼は不快な気持ちで佛印のところへその理由を問いかけに行った。佛印はもちろん蘇轼が訪れた原因が分かる。彼は何も言わずに、ただコップの中にお茶を注ぎ続く。もうすぐそのコップがいっぱいになったけれども、やはり注ぎ続く。そうすると、蘇轼は「やろう、やめろう」呼んでいた。佛印は止めてから、「うそう、いっぱいになったら、注ぎ続くのは無理になるよ」と言った。

 この物語はいくつかのバージューンがある。その主旨は人間としては自慢してはいけないことを教えてくれるとのことだと思う。だから、先生が述べ終わり次第に、私は「もし人生にもっと大きなコップを与えたら、どうなるか」と自分の見方を述べた。
 
 ある意味から言うと、人生は新しい目標をぐんぐんと実現し続ける過程だと思う。昔ではどうしても実現できなかったことは今日は実現できるかもしれない。実現すれば何をするか?自慢してはいけないと思う。それから?もちろん新しい目標を設定すべきだと思う。

 このもっと新しい目標は何なのだろう。名誉、それとももっと多くのお金?両方とも心の恥だと思う。その新しい目標はもっと大勢の人に幸せをもたらすことだと思う。それこそが本当な幸せだと思う。社会に奉仕する人々はいつも新しい目標を目指し一生懸命頑張っていて自分の心にもっと大きなコップを与え続けるだろう。


文:柳 鯤鵬 中国の哲学者

【本文 由小宅女 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

1

评论

您还没有 登录 请点击登录
北京翰译欣翻译有限公司-官网